PROGRAM STUDI
Bahasa Inggris – S1
SAMBUTAN
Ketua Program Studi Bahasa Inggris – S1
Dr. SUNARDI S.S., M.Pd.
Selamat datang di Jurusan Bahasa Inggris, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Dian Nuswantoro, Indonesia.
Kami ingin mengundang Anda semua untuk bergabung dengan departemen kami serta menikmati bekerja bersama kami, dalam suasana yang telah kami alami selama ini: hormat, menyenangkan, menyenangkan, nyaman, dan konstruktif. Kami di sini mendorong kebiasaan umum berbicara bahasa Inggris, bekerja dengan bahasa Inggris dalam tim maupun individu, mengeksplorasi secara akademis apa yang diperlukan untuk kehidupan masa depan Anda, dan memproyeksikan pencapaian terbaik yang mungkin dapat Anda capai di masa depan. Hidup terbentang di depanmu, kata orang bijak. Kehidupan itu dimulai di sini dan Anda dapat mulai menjalaninya di Departemen Bahasa Inggris kami. Silakan datang dan bergabung dengan kami. semoga sukses.
Ketua Program Studi S1 Bahasa Inggris
Dr. Sunardi S.S., M.Pd
VISI & MISI
Program Studi Bahasa Inggris – S1
Visi
Menjadi program studi bermutu unggul di bidang bahasa, sastra, dan budaya Inggris yang berbasis teknologi informasi dan komunikasi dan kewirausahaan di tingkat Asia pada tahun 2025
Misi
1. Menyelenggarakan pendidikan yang berkualitas di bidang bahasa, sastra dan budaya Inggris yang berkelanjutan berbasis teknologi informasi dan komunikasi dan kewirausahaan
2. Menyelenggarakan penelitian yang berkualitas di bidang bahasa, sastra dan budaya Inggris yang berkelanjutan berbasis teknologi informasi dan komunikasi dan kewirausahaan
3. Menyelenggarakan program pengabdian kepada masyarakat yang berkualitas di bidang bahasa, sastra dan budaya Inggris yang berkelanjutan berbasis teknologi informasi dan komunikasi dan kewirausahaan
4. Menyelenggarakan kerjasama secara institusional dengan berbagai lembaga untuk pengembangan dan pemberdayaan program studi
Kenapa Bahasa Inggris?
Keahlian
KEMAMPUAN KOMUNIKASI :
Berbicara, Mendengarkan, Membaca, Menulis, Menerjemahkan, Menafsirkan, Berpikir Kritis
Pendidikan Agama, Pendidikan Kewarganegaraan, Bahasa Indonesia, Masyarakat dan Kebudayaan Indonesia,
Masyarakat Sipil dan Seni Indonesia, Pemahaman Lintas Budaya, Sejarah Kebudayaan Indonesia
KETERAMPILAN INTELEKTUAL :
Linguistik, Studi sastra, Studi terjemahan
KETERAMPILAN PROFESIONAL:
Kewirausahaan, Pariwisata, Subtitling, Hubungan Masyarakat, Jurnalisme, Fotografi, Bisnis Start-up,
Bisnis Lanjutan
Bahasa Cina, Bahasa Jepang, Ekspor Impor, Perhotelan, Pengajaran Bahasa Inggris, Penulisan Kreatif,
Sinematografi, Komunikasi, Desain Grafis
Pengolah Kata dan Blogging, Komputer untuk Keperluan Khusus
Profesi di Masa Depan
- Journalist, Reporter, Editor
- Public Relation Officer, Liaison
- Officer, Senior Secretary
- CruiseShip Officer
- Foreign Embassy Staff
- Tour Guide/Leader
- Administration Staff for Domestic or
- Foreign Company
- Lecturer/Teaching
- Staff/Trainer/Researcher
- Professional Translator/Interpreter,
- Translator/Interpreter for Domestic or Foreign Company, Book/Film/TV Translator
Hasil Profesional
- Lecturer
- Journalist/Reporter
- Editorial Asistant
- Translator/Interpreter
- Cruise Ship Staff
- Tour Guide/Liaison
- Administration Staff in Foreign
- Company
- Hotel Staff
- TV Program Practitioner
Kurikulum
Program Studi Bahasa Inggris – S1
No | Kode | Mata Kuliah | SKS | Semester |
---|---|---|---|---|
1 | C11.28101 | Introduction to General Linguistics | 2 | 1 |
2 | U201704 | PENGANTAR TEKNOLOGI INFORMASI | 2 | 1 |
3 | C11.03101 | Basic English Grammar | 2 | 1 |
4 | C11.03102 | Basic Listening | 2 | 1 |
5 | C11.03104 | Basic Speaking | 2 | 1 |
6 | C11.03103 | Basic Reading | 2 | 1 |
7 | C11.03105 | English Pronunciation | 2 | 1 |
8 | C11.02302 | History of Indonesian Culture | 2 | 1 |
9 | C11.05101 | Indonesian People and Culture | 2 | 1 |
10 | C11.05201 | Indonesian Civil Society and Art | 2 | 1 |
11 | C11.02503 | History of Modern Thoughts | 2 | 1 |
12 | C11.03207 | Basic Translation | 2 | 2 |
13 | C11.20302 | The U.K. Life and Institutions | 2 | 2 |
14 | C11.40401 | Tourism | 2 | 2 |
15 | C11.30201 | Introduction to Literary Studies | 2 | 2 |
16 | C11.02201 | English Phonetics and Phonology | 2 | 2 |
17 | C11.03205 | Intermediate Reading | 2 | 2 |
18 | C11.03202 | Computer for Specific Purpose | 2 | 2 |
19 | C11.03206 | Intermediate Speaking | 2 | 2 |
20 | C11.15202 | Paragraph-Based Writing | 2 | 2 |
21 | C11.03203 | Intermediate English Grammar | 2 | 2 |
22 | C11.03204 | Intermediate Listening | 2 | 2 |
23 | U201703 | Kewirausahaan Lanjut | 2 | 2 |
24 | C11.15303 | Intermediate Genre-Based Writing | 2 | 3 |
25 | C11.03304 | Advanced Speaking | 2 | 3 |
26 | C11.03302 | Advanced Listening | 2 | 3 |
27 | C11.02301 | Critical Thinking | 2 | 3 |
28 | C11.03303 | Advanced Reading | 2 | 3 |
29 | C11.22301 | English Morphology | 2 | 3 |
30 | C11.03305 | English Prose | 2 | 3 |
31 | C11.20304 | Cross-Cultural Understanding | 2 | 3 |
32 | C11.03301 | Advanced English Grammar | 2 | 3 |
33 | C11.03306 | Intermediate Genre-Based Translation | 2 | 3 |
34 | U201701 | Dasar Kewirausahaan | 2 | 3 |
35 | C11.15404 | Advanced Genre-Based Writing | 2 | 4 |
36 | C11.36405 | Speaking for Specific Purposes | 2 | 4 |
37 | C11.26401 | English Syntax | 2 | 4 |
38 | C11.03404 | English Poetry | 2 | 4 |
39 | C11.03403 | English Grammar for Academic Purposes | 2 | 4 |
40 | C11.03401 | Advanced Genre-Based Translation | 2 | 4 |
41 | C11.25401 | English Semantics | 2 | 4 |
42 | C11.03402 | English Drama | 2 | 4 |
43 | C11.02502 | Basic Philosophy and Research Methodology | 2 | 4 |
44 | C11.03406 | Reading for Academic Purposes | 2 | 4 |
45 | C11.03405 | Listening for Academic Purposes | 2 | 4 |
46 | C11.42502 | Pragmatics | 2 | 5 |
47 | C11.21601 | Applied Linguistics | 2 | 5 |
48 | C11.41506 | Translation and Culture | 2 | 5 |
49 | C11.04705 | Editing and Publishing | 2 | 5 |
50 | C11.03502 | English Prose Appreciation | 2 | 5 |
51 | C11.02504 | Introduction to Systemic Functional Linguistics | 2 | 5 |
52 | N201701 | Bahasa Indonesia | 2 | 5 |
53 | C11.41505 | Theory of Translation | 2 | 5 |
54 | C11.39502 | Sociolinguistics | 2 | 5 |
55 | C11.39503 | Psycholinguistics | 2 | 5 |
56 | C11.41507 | Translation for Academic Purposes | 2 | 5 |
57 | C11.04701 | Hospitality | 2 | 5 |
58 | C11.02401 | Introduction to Cultural Research | 2 | 5 |
59 | C11.03501 | English Drama Appreciation | 2 | 5 |
60 | N201707 | PENDIDIKAN PANCASILA | 2 | 5 |
61 | C11.04603 | Creative Writing | 2 | 5 |
62 | C11.46502 | Theory of Literature | 2 | 5 |
63 | C11.04604 | Journalism | 2 | 6 |
64 | N201702 | Bahasa Inggris | 2 | 6 |
65 | C11.39604 | Research Method in Linguistics | 2 | 6 |
66 | C11.18603 | Study of Film and Literature | 2 | 6 |
67 | C11.21604 | Systemic Functional Linguistics Discourse Analysis | 2 | 6 |
68 | N2017051 | PENDIDIKAN AGAMA ISLAM | 2 | 6 |
69 | C11.07701 | Chinese Language | 2 | 6 |
70 | N2017052 | PENDIDIKAN AGAMA KATOLIK | 2 | 6 |
71 | C11.18601 | Research Method in Literature | 2 | 6 |
72 | N2017053 | PENDIDIKAN AGAMA KRISTEN | 2 | 6 |
73 | C11.03602 | English Poetry Appreciation | 2 | 6 |
74 | N2017054 | PENDIDIKAN AGAMA BUDHA | 2 | 6 |
75 | C11.38601 | Subtitling | 2 | 6 |
76 | N2017055 | PENDIDIKAN AGAMA HINDU | 2 | 6 |
77 | C11.21603 | Discourse Analysis | 2 | 6 |
78 | N2017056 | PENDIDIKAN AGAMA KONG HU CHU | 2 | 6 |
79 | C11.04605 | Graphic Designing | 2 | 6 |
80 | N201706 | PENDIDIKAN KEWARGANEGARAAN | 2 | 6 |
81 | C11.03601 | Contrastive Analysis | 2 | 6 |
82 | C11.41601 | Research Method in Translation | 2 | 6 |
83 | C11.47701 | English Language Teaching | 2 | 6 |
84 | U201702 | Start Up Business | 2 | 6 |
85 | C11.04602 | Cinematography | 2 | 6 |
86 | C11.43501 | Public Relations | 2 | 7 |
87 | C11.20603 | The U.S. Life and Institutions | 2 | 7 |
88 | C11.42501 | Interpreting | 2 | 7 |
89 | C11.34601 | Public Speaking | 2 | 7 |
90 | C11.44701 | Seminar on Linguistics | 2 | 7 |
91 | C11.08701 | Japanese Language | 2 | 7 |
92 | C11.42701 | Export-Import | 2 | 7 |
93 | C11.04601 | Advanced Business | 2 | 7 |
94 | C11.19501 | Business Correspondence | 2 | 7 |
95 | C11.41701 | Seminar on Translation | 2 | 7 |
96 | C11.04706 | Indonesian Language for Non-Native Speakers | 2 | 7 |
97 | C11.45701 | Seminar on Literature | 2 | 7 |
98 | C11.60801 | Thesis | 6 | 8 |